Page initiale> Références> Thésaurus
  Situé dans la catégorie Thésaurus: 65     Ajoutent un Emplacement      Modifient un Emplacement

Agrovoc
4ème édition de 1999. 7 versions linguistiques dont le français. Edité par l'Organisation des Nations unies pour lalimentation et lagriculture (FAO). 16 607 descripteurs et 10 758 non descripteurs. Tédéchargeable en fichier texte. Consultable en ligne.
http://www.fao.org/agrovoc/


DADI
Répertoire de bases de données gratuites via Internet, périodiquement mis à jour. Les thésaurus sont référencés dans la rubrique Type de répertoire : Thésaurus/Classification/Taxonomie, en recherche avancée.
http://dadi.enssib.fr/index.php?page=search


Delphes
Domaines de l'économie et des secteurs d'activité. Edité par la Chambre de Commerce et dindustrie de Paris (CCIP, France). Environ 5 346 termes matière et 486 termes géographiques répartis dans 61 champs sémantiques. Versions PDF (gratuite) et intégrable à une application (payante). Version 2004.
http://www.infomediatheque.ccip.fr/ccipdie/index.php?_Pag=delphes/delphes_thesaurus


EDUthès
Version 2002. Edité par le Centre de documentation collégiale (Québec-Canada). Domaine de léducation. 1 855 descripteurs et 2 034 non descripteurs répartis dans 17 champs sémantiques. Consultable en ligne.
http://www2.claurendeau.qc.ca/eduthes/


European Treasury Browser (ETB)
Edité par European Schoolnet. Environ 1155 descripteurs incluant les noms de pays (90) et de langues (53), et 859 non-descripteurs pour le français, répartis dans 17 champs sémantiques et de nombreux sous-champs. Utilisable en ligne pour les ressources de lETB ou Fichiers PDF.
http://www.eun.org/eun.org2/eun/fr/etb/entry_page.cfm?id_area=14


Eurovoc
Version 4.1. de 2003. Version française du thésaurus multilingue édité par lUnion européenne (UE). Couvre tous les domaines de l'activité de lUE. 6501 descripteurs sont répartis dans 21 domaines et 127 microthésaurus. Consultable en ligne, ou en fichiers pdf.
http://europa.eu.int/celex/eurovoc/cgi/sga_doc?eurovoc_dif!SERVEUR/menu!prod!MENU&langue=FR


GEMET - EIONET
Version 1 .0 de 2004 (19 langues dont le français). Edité par le Réseau européen d'information et d'observation sur l'environnement (EIONET). Environ 6.562 termes répartis selon un schéma de 3 méta-groupes/30 sous-groupes plus 5 groupes instrumentaux, et 40 thématiques. Consultable en ligne ou en fichiers PDF.
http://www.eionet.eu.int/gemet


GéoEthno
Version de 2005. Edité par le Laboratoire d'ethnologie et de sociologie comparative (CNRS-France). Environ 15000 termes géographiques pour l'ethnologie (géographie physique, humaine, méta-régions, positionnement) organisés suivant les 5 continents. Consultable en ligne.
http://www.mae.u-paris10.fr/dbtw-wpd/bed/index-lesc.html


Héraclès
Thésaurus sur le sport et l'éducation physique. Révisé et réactualisé trois fois par an. Développé dans le cadre de la base documentaire Héraclès élaborée par le réseau associatif national français SportDoc. 3330 descripteurs et 954 non descripteurs sont répartis dans 39 champs sémantiques. Consultable en ligne.
http://www.sportdoc.unicaen.fr/heracles/heracles/thesaurus/thesaurus.php


JURIVOC
Version française du thésaurus juridique trilingue français/allemand/italien, mis à jour mensuellement et édité par le Tribunal fédéral suisse. Environ 9500 descripteurs et 20.000 non-descripteurs par langue, répartis dans 37 champs sémantiques. Télédéchargeable et consultable en ligne.
http://www.bger.ch/fr/index/juridiction/jurisdiction-inherit-template/jurisdiction-jurivoc-home.htm


Medical Subject Headings (MeSH)
Version française du thésaurus bilingue français-anglais 2005. Edité par la National Library of Medecine (NLM) avec la participation de lInserm. Domaine biomédical, thésaurus de la base bibliographique Medline, comprenant des descripteurs, des types de publications, des qualificatifs et des termes chimiques supplémentaires. Consultable en ligne.
http://disc.vjf.inserm.fr/basismesh/mesh.html


POPLINE
6ème édition de 2002. Trilingue français/anglais/espagnol. Edité par le Programme dinformation sur la population la population du Centre pour les programmes de communication de l'Ecole de santé publique Johns Hopkins (USA). 2000 termes hiérarchisés dans le domaine de la planification familiale et de la population, utilisés pour linterrogation de la banque bibliographique Popline. Le fichier pdf « Mots clés-Guide de lutilisateur » contient la liste alphabétique hiérarchisée et la liste permutée des termes.
http://db.jhuccp.org/popinform/tools.html


RAMEAU
Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié. Version Juillet 2004. Equivalents en anglais. Edité par la Bibliothèque nationale de France. Parmi l'ensemble des vedettes, environ 88 462 noms communs et 46 616 noms géographiques. Consultable en ligne.
http://noticesrameau.bnf.fr/


Télémaque INJEP
Thésaurus de la banque de données Télémaque, édité par l'Institut national de la jeunesse et de léducation populaire (INJEP, France). Domaines de la jeunesse et son environnement social, culturel et éducatif. 2 000 termes répartis en 34 domaines. Consultable en ligne, ou acquisition payante pour la version papier.
http://telemaque.injep.fr/HThesau.htm


Terminologie de base en sciences de l'information
Version 2002. Bilingue français et anglais. Edité par l'École de bibliothéconomie et des sciences de l'information (EBSI) de l'Université de Montréal (Canada). Terminologie présentée sous forme de thésaurus dans le domaine des sciences de l'information. 256 termes. Consultable en ligne.
http://www.ebsi.umontreal.ca/termino/index.htm


The Astronomy thesaurus
Version 2 de janvier 1995, en 5 langues : français, anglais, allemand, italien, espagnol. Edité par la Commission 5 (Documentation) de lUnion internationale dastronomie. 1495 termes. Consultable en ligne et télédéchargeable en RTF.
http://www.mso.anu.edu.au/research/library/thesaurus/index.php


Thesaurus 12 - Thésaurus européen multilingue sur la promotion de la santé
Version française de mars 2001 du thésaurus, publié en 12 langues. Edité par le NIGZ (Netherlands Institute for Health Promotion and Disease Prevention). Environ 1300 descripteurs répartis dans 10 macro-champs sémantiques. Téléchargeable en PDF ou RTF.
http://www.hpmulti.net/index.htm


Thésaurus Banane
Trilingue français/anglais/espagnol. Edité par le réseau Réseau international pour l'amélioration de la banane et de la banane plantain. 3646 termes dans ce domaine spécifique répartis dans 20 champs thématiques. Consultable en ligne (serveur indisponible jusqu'en septembre 2005) et disponible sur le cédérom MusaDoc.
http://www.inibap.org/bdd/musasearch/byindex.php?lang=fr&index=mocle


Thésaurus Bibliodent
Banque de données bibliographiques francophone en odontostomatologie. Version 2. Coédité par l'Association Dentaire Française, le Conseil National de l'Ordre des Chirurgiens Dentistes et l'Université de Lille 2. 2980 descripteurs et 944 non descripteurs, répartis dans 12 domaines. Utilisable en ligne.
http://bibliodent.univ-lille2.fr/bibdent/index.php


Thesaurus BIT
5ème édition, multilingue français, anglais, allemand, espagnol. Edité par l'Organisation internationale du Travail. 4097 descripteurs et 758 non-descripteurs en français, répartis dans 19 domaines sémantiques. Consultable en ligne.
http://www.ilo.org/public/libdoc/ILO-Thesaurus/french/index.htm



1 2 3 4 [>>]